www.016969.com

《马说》一句原文对应一句翻译

更新时间:2019-08-17   浏览次数:

  世有伯乐,(先有了伯乐)然后有千里马。(如许当前才有千里马)千里马常有,(千里马是经常有的)而伯乐不常有。(可是伯乐却不经常有)故虽出名马,(所以,即便是很珍贵的马)辱于奴隶之手,(只辱没正在马夫的手里)骈死于槽枥之间,(跟通俗的马一路死正在马厩里)不以千里称也。( 而不消千里马称号)

  马之千里者,(日行千里的马)一食或尽粟一石。(有时吃一顿就要吃尽一石的粮食)食马者,(马夫)不知其能千里而食也。(不按照它能日行千里的能力来喂养它)是马也,(如许的马)虽有千里之能,(虽然有日行千里的能力)食不饱,(可是吃不饱)力不脚,(气力不脚)才美不过见,(它的才能和超卓的天分也就表示不出来)且欲取常马等不成得,(想和泛泛的马一样都不可)安求其能千里也。(又怎样能要求它日行千里呢 )

  策之不以其道,(把握它不按照把握千里马的方式)食之不克不及尽其材,(喂养它不克不及使它的才能充实阐扬出来)鸣之而不克不及通其意,(听着它嘶叫却不晓得它要表达的意义)执策而临之,(马夫拿着坐正在它跟前)曰:“全国无马。”呜呼!其实无马耶?其实不知马也!( 说:“全国没有千里马!”唉!莫非实的没有千里马吗?生怕是他们实的不识千里马吧)